<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Edebiyat, Kültür ve Sanat &#187; Halk Edebiyatı</title>
	<atom:link href="http://www.edebiyat.tc/bolum/halk-edebiyati/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.edebiyat.tc</link>
	<description>Edebiyat Hakkında Her Şey</description>
	<lastBuildDate>Thu, 31 Dec 2009 07:58:07 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>İSLAMİ DÖNEMDE İLK DİL VE EDEBİYAT ÜRÜNLERİ (11–12. YY)</title>
		<link>http://www.edebiyat.tc/islami-donemislami-donemde-ilk-dil-ve-edebiyat-urunleri-11%e2%80%9312-yy/</link>
		<comments>http://www.edebiyat.tc/islami-donemislami-donemde-ilk-dil-ve-edebiyat-urunleri-11%e2%80%9312-yy/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 10 Jul 2009 21:30:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Edebiyat Ogretmeni</dc:creator>
				<category><![CDATA[Halk Edebiyatı]]></category>
		<category><![CDATA[GEÇİŞ DÖNEMİ ESERLERİ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.edebiyat.tc/?p=1199</guid>
		<description><![CDATA[
 ESERLERİN GENEL ÖZELLİKLER
1. İslamiyet öncesi kültür ve İslami kültür iç içedir.
2. Eserlerde toplum hayatını şekillendirme ve yönlendirme amacı güdülmüştür.
3. Eserlerde dini öğretme amacı esas alınmıştır.
4. Hece ölçüsüyle beraber aruz ölçüsü de kullanılmaya başlanmıştır.
5. Dile Arapça ve Farsçadan sözcükler girmiştir.
6. Nazım birimi dörtlük ve beyittir.
7. Arap ve Fars edebiyatında kullanılan nazım şekilleri ile eserler verilmeye [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="float: left;margin: 4px;">
</p> <p><strong>ESERLERİN GENEL ÖZELLİKLER</strong><br />
1. İslamiyet öncesi kültür ve İslami kültür iç içedir.<br />
2. Eserlerde toplum hayatını şekillendirme ve yönlendirme amacı güdülmüştür.<br />
3. Eserlerde dini öğretme amacı esas alınmıştır.<br />
4. Hece ölçüsüyle beraber aruz ölçüsü de kullanılmaya başlanmıştır.<br />
5. Dile Arapça ve Farsçadan sözcükler girmiştir.<br />
6. Nazım birimi dörtlük ve beyittir.<br />
7. Arap ve Fars edebiyatında kullanılan nazım şekilleri ile eserler verilmeye başlanmıştır.</p>
<p><strong>KUTADGU BİLİG (Saadet Veren Bilgi, Mutluluk Bilgisi)</strong><br />
1. 1069–1070 yılları arasında Karahanlılar döneminde Yusuf Has Hacip tarafından Tabgaç Buğra Han’a (Satuk Buğra Han)sunulmuştur. İslami dönemin ilk eseridir<br />
2. Manzum bir eserdir. Nazım birimi beyittir 6645 beyitten oluşmuştur.<br />
3. Mesnevi türünde ve aruz ölçüsüyle yazılmış ilk eserdir. Ayrıca 173 tane mani şeklinde dörtlük vardır.<br />
4. Arap harfleriyle yazılmıştır.<br />
5. Karahanlı Türkçesiyle (Hakaniye-Doğu Lehçesi) yazılmıştır.<br />
6. İslamiyet’in etkisiyle Arapça ve Farsça sözcükler etkin bir şekilde kullanılmıştır.<br />
7. Eser didaktik ve alegorik tarzdadır. Hükümdar Kün Toğdu adaleti, Ay Toldı saadeti, Öğdülmiş zekâyı, Odgurmış akıbeti, hayatın sonunu temsil eder.<br />
8. Din, devlet, ahlak, siyaset, toplum konularını işleyen düşüncelere yer verilmiştir.<br />
9. Toplum yaşantısındaki bozuklukların düzeltilmesi, insanların mutlu edilmesi için devlet yöneticilerine öğütler verir.<br />
10. Eserde Türk halkı arasında yaygın olarak kullanılan edebi söyleyişlere, deyimlere bolca yer verilmiştir. Şiirde ahenk ölçü, kafiye, redif gibi öğelerle sağlanmıştır. Birçok mısrada iç kafiye kullanıldığı görülür.<br />
11. Siyasetnamenin ilk örneğidir.</p>
<p><strong>DİVÂNÜ LÛGATİ’T-TÜRK</strong><br />
1. Kaşgarlı Mahmut tarafından 1072’de yazılmaya başlanmış 1074’ta tamamlanmıştır.<br />
2. Türkçeyi, Türk dilinin ve kültürünün zenginliğini Araplara öğretmek için yazılmıştır.<br />
3. Arapça olarak yazılan eserde 7500’den fazla sözcüğe yer verilmiştir. Eserde Türkçe sözcüklere Arapça karşılıklar verilmiş; bu sözcüklerin anlamlarını da açıklamak için sözcüklerin geçtiği destan sagu, sav ve çeşitli dizeler örnek olarak verilmiştir. (Alper Tunga Sagusu, Oğuz Kağan Destanı vb.)<br />
4. Edebiyatımızdaki ilk sözlük ve dilbilgisi kitabı olma özelliğine sahiptir.<br />
5. Türk dilinin grameri ile ilgili bilgiler içerir.<br />
6. Sözlük niteliği dışında edebiyat, folklor ve coğrafya bilgilerini içerir. Eserde Türk boyları tanıtılmıştır. Halkın inanışı, kültürü, gelenek görenekleri, dili ile ilgili bilgiler verir. Kaşgarlı Mahmut bu bilgileri elde etmek için Türk boylarını gezmiştir. Türk boylarının isimlerinin nereden aldıklarına, Türk yer adlarına, Türk illerinin ve boylarının kullandığı ağızlara da değinilmiştir.<br />
7. Arap harfleriyle yazılan bu eser düz yazı özelliği gösterir. Tanıtılan sözcüler ayrıntılarıyla tanıtılmıştır. Sözcükler dizilirken Arapçanın kuralları göz önünde bulundurulmuştur.8<br />
8. Doğu Lehçesi ile yazılmıştır.<br />
9. Eser sekiz bölümden oluşmuştur. Eserin sonunda yayınlanan harita Türk dünyası ile ilgili yayınlanan ilk haritadır.<br />
10. Eserin tek yazma nüshası, İstanbul Millet Kütüphanesi’ndedir.</p>
<p><strong>ATABETÜ’L-HAKÂYIK</strong><br />
1. 12. yy.’ın ilk yarısında Edip Ahmet Yükneki tarafından yazılmıştır.<br />
2. Didaktik bir eserdir. Günümüzdeki Türkçe karşılığı “gerçeklerin eşiği”dir.<br />
3. Eser Hakaniye Lehçesiyle ve Uygur harfleriyle yazılmıştır.<br />
4. Arapça ve Farsçanın etkisi yoktur.<br />
5. Eserin konusu din ve ahlak kurallarıdır. Cömertliğin iyi bir şey olduğunu ileri sürmekte ve Türk karakterini bu yönden öğretmektedir. Ayrıca ilmin her şeyden üstün olduğu gerçeğini savunmaktadır.</p>
<p><strong>DİVÂN-I HİKMET</strong><br />
1. Hoca Ahmet Yesevî’nin hikmet adını verdiği şiirlerini topladığı eserdir. Ahmet Yesevî’nin hikmetleri İslâmiyet Etkisinde Gelişen Türk Edebiyatı nazım biçimlerinden olan “ilahî”nin ilk örnekleri olarak kabul edilir. Buradan hareketle Ahmet Yesevî’nin de “Dinî-Tasavvufî Türk Halk Şiiri”nin kurucusu olduğu söylenebilir.<br />
2. Tasavvuf edebiyatının kurucusu Ahmet Yesevi tarafından yazılmıştır.<br />
3. Didaktik bir eserdir.<br />
4. Şiirler dörtlüklere ve hece ölçüsüyle (4+2=7’li ve 4+4+4=12’li kalıbı ile oluşturulmuştur) yazılmıştır. Yarım kafiye kullanılmıştır. Birçok kere de rediften faydalanılmıştır. Dörtlükler koşma biçimindedir. Aruz ölçüsüyle yazılanlar da vardır. Bu kısımlar daha çok gazel tarzındadır.<br />
(Fâ i lâ tün / Fâ i lâ tün / Fâ i lâ tün / Fâ i lâ tün)<br />
(Me fâ î lün / Me fâ î lün /Fe ûlün)<br />
(4 Me fâ î lün – Mef û lü / Me fâ î lü / Me fâ î lü / Fe û lün)<br />
5. Tasavvuf alanında yazılan ilk eserdir.<br />
6. Hakaniye Lehçesiyle (Karahanlı Türkçesiyle) yazılmıştır.<br />
7. Ahmet Yesevi insanlara yol göstermeyi amaçladığı için Hz. Muhammed’e şiirler, sofilere ait menkıbeler, Allah aşkı, dünyanın geçiciliği, dünyadaki maddi şeylerin gereksizliği ile ilgili konular hakkında yazılmıştır.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.edebiyat.tc/islami-donemislami-donemde-ilk-dil-ve-edebiyat-urunleri-11%e2%80%9312-yy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Aşık Paşa</title>
		<link>http://www.edebiyat.tc/asik-pasa/</link>
		<comments>http://www.edebiyat.tc/asik-pasa/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Jun 2008 01:58:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Biyografiler]]></category>
		<category><![CDATA[Tasavvuf (Tekke) Edebiyatı]]></category>
		<category><![CDATA[Şairler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.edebiyat.tc/asik-pasa/</guid>
		<description><![CDATA[
 Dilde, Arapça ve Farsçanın etkin olduğu dö­nemde Türkçe&#8217;yi savunmuştur. Hem heceyle hem de aruzla şiirleri vardır. Anadolu Türkleri arasında tasavvufu yaymaya çalışmıştır. En önemli eseri &#8220;Garipname&#8221; adlı mesnevisidir.
Aşık Paşa, 1272 yılında Kırşehir&#8217;de, doğmuştur. Mutasavvıf bir aile içerisinde büyümüştür. Eserlerinde tasavvufun etkisi çok fazladır. Dininine bağlı bir şairdir ve bu sebeple eserlerindeki tasavvufi yönün yanısıra [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">Dilde, Arapça ve Farsçanın etkin olduğu dö­nemde Türkçe&#8217;yi savunmuştur. Hem heceyle hem de aruzla şiirleri vardır. Anadolu Türkleri arasında tasavvufu yaymaya çalışmıştır. En önemli eseri &#8220;Garipname&#8221; adlı mesnevisidir.</p>
<p align="justify"><a href="http://www.edebiyat.tc/asik-pasa/"><font color="#333333">Aşık Paşa</font></a>, 1272 yılında Kırşehir&#8217;de, doğmuştur. Mutasavvıf bir aile içerisinde büyümüştür. Eserlerinde tasavvufun etkisi çok fazladır. Dininine bağlı bir şairdir ve bu sebeple eserlerindeki tasavvufi yönün yanısıra yoğun biçimde dini imgeler bulunur.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.edebiyat.tc/asik-pasa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Seyrani</title>
		<link>http://www.edebiyat.tc/seyrani/</link>
		<comments>http://www.edebiyat.tc/seyrani/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Jun 2008 01:03:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Biyografiler]]></category>
		<category><![CDATA[Halk Edebiyatı]]></category>
		<category><![CDATA[Şairler]]></category>
		<category><![CDATA[Biyografi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.edebiyat.tc/seyrani/</guid>
		<description><![CDATA[Medrese eğitimi görmüştür. Padişah Abdülmecit zamanında İstanbul&#8217;a gelmiştir. Seyrani, şiirlerinde toplumsal bozuklukları, ekonomik so­runları dile getiren sanatçı, dönemin ileri gelenlerini hicvettiğinden kovuşturmaya uğramış, İstanbul&#8217;dan kaçmak zorunda kalmıştır. Yergi ve gülmece şiirlerimizde önemli bir yeri olan sanatçı, şiirlerinde hem heceyi hem de aruzu kullanmıştır.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">Medrese <a href="http://www.ogretmenlerforumu.com">eğitim</a>i görmüştür. Padişah Abdülmecit zamanında İstanbul&#8217;a gelmiştir. <a href="http://www.edebiyat.tc/seyrani/"><span style="color: #333333;">Seyrani</span></a>, <a href="http://www.edebiyat.tc/bolum/siirler/"><span style="color: #333333;">şiirler</span></a>inde toplumsal bozuklukları, ekonomik so­runları dile getiren sanatçı, dönemin ileri gelenlerini hicvettiğinden kovuşturmaya uğramış, İstanbul&#8217;dan kaçmak zorunda kalmıştır. Yergi ve gülmece <a href="http://www.edebiyatogretmeni.net/siirler.htm">şiirler</a>imizde önemli bir yeri olan sanatçı, <a href="http://www.edebiyatogretmeni.net/siirler.htm">şiir</a>lerinde hem heceyi hem de aruzu kullanmıştır.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.edebiyat.tc/seyrani/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dadaloğlu</title>
		<link>http://www.edebiyat.tc/dadaloglu/</link>
		<comments>http://www.edebiyat.tc/dadaloglu/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Jun 2008 00:59:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aşık Edebiyatı]]></category>
		<category><![CDATA[Biyografiler]]></category>
		<category><![CDATA[Şairler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.edebiyat.tc/dadaloglu/</guid>
		<description><![CDATA[Güney&#8217;deki Türkmenlerin Avşar boyundadır. Dadaloğlu, bir köylü ozan olduğu için Divan şiirinden hiç etkilen­memiştir. Şiirlerinin büyük bir bölümü tarihsel ve toplumsal olaylardan kaynaklanmıştır. Osmanlı Devleti Toroslardaki Türkmen göçerlerini zorla köylere yerleştirmeye kalkınca, buna karşı ayaklanan Türk­menleri destekleyen şiirler yazmıştır.  koşma, destan, semai ve varsağı söylemekle bir­likte asıl kişiliğini, sanatını türkülerinde göstermiştir. Koçaklamaları Köroğlu&#8216;nu, sevgi ve [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">Güney&#8217;deki Türkmenlerin Avşar boyundadır. <a href="http://www.edebiyat.tc/dadaloglu/"><font color="#333333">Dadaloğlu</font></a>, bir köylü ozan olduğu için Divan şiirinden hiç etkilen­memiştir. <a href="http://www.edebiyat.tc/bolum/siirler/"><font color="#333333">Şiirler</font></a>inin büyük bir bölümü tarihsel ve toplumsal olaylardan kaynaklanmıştır. Osmanlı Devleti Toroslardaki Türkmen göçerlerini zorla köylere yerleştirmeye kalkınca, buna karşı ayaklanan Türk­menleri destekleyen şiirler yazmıştır.  <a href="http://www.edebiyat.tc/kosma/"><font color="#333333">koşma</font></a>, <a href="http://www.edebiyat.tc/destanlar/"><font color="#333333">destan</font></a>, <a href="http://www.edebiyat.tc/semai/"><font color="#333333">semai</font></a> ve <a href="http://www.edebiyat.tc/varsagi/"><font color="#333333">varsağı</font></a> söylemekle bir­likte asıl kişiliğini, sanatını <a href="http://www.edebiyat.tc/turkuler/"><font color="#333333">türküler</font></a>inde göstermiştir. Koçaklamaları <a href="http://www.edebiyat.tc/koroglu/"><font color="#333333">Köroğlu</font></a>&#8216;nu, sevgi ve doğa şiirleri <a href="http://www.edebiyat.tc/karacaoglan/"><font color="#333333">Karacaoğlan</font></a>&#8216;ı andırır. Söyleyişi çağdaşı diğer ozanlara göre daha da yalındır.</p>
<p>KOŞMA</p>
<p>Çıktım yücesine seyran eyledim<br />
Cebel önü çayır çimen görünür.<br />
Bir firkat geldi ki coştum ağladım<br />
Al yeşil bahçeli Kaman görünür.</p>
<p>Şaştım hey Allah&#8217;ım ben de pek şaştım<br />
Devrettim Akdağ&#8217;ı Bozok&#8217;a düştüm<br />
Yozgat&#8217;ın üstünde bir ateş seçtim<br />
Yanar oylum oylum duman görünür.</p>
<p>Biter Kırşehir&#8217;in gülleri biter<br />
Çığrışır dalında bülbüller öter<br />
Ufacık güzeller hep yeni yeter<br />
Güzelin kaşında keman görünür.</p>
<p>Gönül arzuladı Niğde&#8217;yi, Boru<br />
Gün günden artmakta yiğidin zârı<br />
Çifte bedestanlı koca Kayseri<br />
Erciyaş karşısında yaman görünür.</p>
<p>Dadaloğlu&#8217;m da der zatından zatı<br />
Çekin eyerleyin gökçe kır atı<br />
Göçmek değil bizim ilin muradı<br />
Ak yâre gitmemiz güman görünür.</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
<p>ASLIMI SORARSAN AVŞAR SOYUNDAN</p>
<p>Aslımı sorarsan Avşar soyundan<br />
Ayrı düştüm aşiretten beyimden<br />
Pınarbaşı&#8217;ndan da beş yüz evinen<br />
Çıkıp da cana kıyanlardanım</p>
<p>Çekerim çileyi böyl&#8217;olsun bugün<br />
Alırım mı sandın şol Kozan Dağın<br />
Biz bir kurt idik de Bozoklu köyün<br />
Ürkütüp sürüsün yiyenlerdenim</p>
<p>Dadaloğlum der de böyle olmazdım<br />
Gördüğüm günlerin birini görmezdim<br />
Kavga kızışınca geri durmazdım<br />
Meydanda kardaşa kıyanlardanım</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<p>KALKTI GÖÇ EYLEDİ AVŞAR ELLERİ</p>
<p>Kalktı göç eyledi Avşar elleri<br />
Ağır ağır giden eller bizimdir<br />
Arap atlar yakın eder ırağı<br />
Yüce dağdan aşan yollar bizimdir</p>
<p>Belimizde kılıcımız Kirmani<br />
Taşı deler mızrağımın temreni<br />
Hakkımızda devlet etmiş fermanı<br />
Ferman padişahın, dağlar bizimdir</p>
<p>Dadaloğlu&#8217;m birgün kavga kurulur<br />
Öter tüfek davlumbazlar vurulur<br />
Nice koçyiğitler yere serilir<br />
Ölen ölür, kalan sağlar bizimdir</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<p>YEDİ İKLİM DÖRT KÖŞEYİ DOLANDIM</p>
<p>Yedi iklim dört köşeyi dolandım<br />
Meğer dünya her tarafta bir imiş<br />
Ben dünyayi Al&#8217;Osman&#8217;ın sanırdım<br />
Meğer dünya yüz sultanlık yer imiş</p>
<p>İrili ufaklı insan piç oldu<br />
Onlar doğdu geçinmesi güç oldu<br />
Altı Arap atı şahbaz nic&#8217;oldu<br />
Mamur sandım yalan dünya çürümüş</p>
<p>Okuduğun tutmaz oldu alimler<br />
Kalktı da adalet arttı zulümler<br />
Terlemeden mal kazanan zalimler<br />
Can verirken soluması zor imiş</p>
<p>Kulak verdim dört koşeyi dinledim<br />
Meğer gıybetimi eden coğ imiş<br />
Çok yaşayıp mihnet ile ölmeden<br />
Az yaşayıp dem sürmesi yeğ imiş</p>
<p>Dadaloğlu&#8217;m der ki sözüm vasiyet<br />
Benim sözümü dinleyene nasihat<br />
Besmelesiz kazanılan piç evlat<br />
O da dünyada ziyankar imiş</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<p>YİNE TUTTU GAVUR DAĞ&#8217;IN BORANI</p>
<p>Yine tuttu Gavur Dağ&#8217;ın boranı<br />
Hançer vurup açarlardı yaramı<br />
Sana derim Mıstık Paşa ereni<br />
İçindeki bunca beyler nic&#8217;oldu</p>
<p>Sabahaca kandilleri yanardı<br />
Soytarılar fırıl fırıl dönerdi<br />
Ha deyince beşyüz atlı binerdi<br />
Sana inip konan beyler nic&#8217;oldu</p>
<p>Ağlayı ağlayı Dadal&#8217;ım söyler<br />
Vefasız dünyayı şu insan n&#8217;eyler<br />
Bir yiğidi bir kötüye kul eyler<br />
Şimd&#8217;en sonra yaşaması güç oldu</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<p>YÜCE DAĞ BAŞINDA KAMBER TAY OLUR</p>
<p>Yuce dağ başında Kamber tay olur<br />
Korkarım ki emeklerim zay&#8217;olur<br />
Sevda sevda derler üç beş ay olur<br />
Bizim sevda senesini doldurur</p>
<p>Arkını yaptım da suyu akmıyor<br />
Kahpe felek hiç yüzüme bakmıyor<br />
Çok yuva bekledim cücük çıkmıyor<br />
Boş yuva bekleyen yoz kuşa döndüm</p>
<p>Şu felekle bir oyuncak oynadım<br />
Oynadım da oyunumda yenildim<br />
Farzını kıldım sünnetinde yanıldım<br />
Beş vakit namazı kılmışa döndüm</p>
<p>Der Dadaloğlum da nedip n&#8217;etmeli<br />
Sözlerimi birem birem tutmalı<br />
Mirasçıya kalacak malı n&#8217;etmeli<br />
Üç beş oğlan olmadıktan gerü</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<p>SANA DERİM HASAN KALESİ</p>
<p>Sana derim Hasan Kalesi sana<br />
Alt yanında döğüş oldu, yön oldu<br />
Yiğit olan yiğit çıktı meydana<br />
Koç yiğitler arap ata bin oldu.</p>
<p>Akşamki gördüğüm şu kara düşler<br />
Hesaba gelmedi kesilen başlar<br />
Eyerlen atımı küçük kardaşlar<br />
Hünkâr tarafından bize gel oldu.</p>
<p>Akşamınan ikindinin arası<br />
Aldı beni şu düşmanın yarası<br />
Ecel geldi ölmemizin sırası<br />
Ağladı el-oba gözü kan oldu,</p>
<p>Dadaloğlu&#8217;m der ki belim büküldü<br />
Gözümün cevheri yere döküldü<br />
Üçyüz atlı ile cenge çıkıldı<br />
Yüzü geldi iki yüzü dön oldu.</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<p>HER SABAH SEYRAN GEZERKEN</p>
<p>Her sabah, her sabah seyran gezerken<br />
Iras geldim selvi boylu fidana<br />
Top top olmuş kirpikleri bölünmüş<br />
Hoş benzettim samur kaşlar kemana</p>
<p>Al yanağın elmas m&#8217;ola kar m&#8217;ola<br />
Capraz vurmuş düğmeleri dar m&#8217;ola<br />
Acep mislin şu cihanda var m&#8217;ola<br />
İnsem gitsem Hindistan&#8217;a Yemen&#8217;e</p>
<p>Eliftir kirpiği İra&#8217;dır kaşı<br />
Bu güzellik sana Mevla bağışı<br />
Arasam cihanda bulunmaz eşi<br />
Hiç mislin gelmemiş devr-i zamana</p>
<p>Dadaloğlum der de, hûbların hası<br />
Ferhat&#8217;ın Şirin&#8217;i Mecnun Leyla&#8217;sı<br />
Aklım eğlencesi gönlüm yaylasi<br />
Bir yel esti başımdaki dumana</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<p>ILGIT ILGIT SEHER YELİ ESİYOR</p>
<p>Ilgıt, ılgıt seher yeli esiyor<br />
Gâvur dağlarının başı dumanlı.<br />
Gönül binmiş aşk atına aşıyor<br />
Bire beyler cünunluğun zamanı mı?</p>
<p>Aşağıdan iskân evi gelince<br />
Sararıp da gül benzimiz solunca<br />
Malım mülküm seyfi gözlüm kalınca<br />
Kaypak Osmanlılar size aman mı?</p>
<p>Aşağıdan iskan evi geliyor<br />
Bezirgânlar koç yiğide gülüyor<br />
Kitabın dediği günler oluyor<br />
Yoksa devir döndü âhir zaman mı?</p>
<p>Aşağıda akça çığın ötünce<br />
Katar başı mayaların sökünce<br />
Şahlan ferman Türkmen ili göçünce<br />
Daha da hey Osmanlı&#8217;ya aman mı?</p>
<p>Dadaloğlu&#8217;m sevdası var başımda<br />
Gündüz hayalimde, gece düşümde<br />
Alışkan tüfekle dağlar başında<br />
Azrail&#8217;den başkasına aman mı?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.edebiyat.tc/dadaloglu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Karacaoğlan</title>
		<link>http://www.edebiyat.tc/karacaoglan/</link>
		<comments>http://www.edebiyat.tc/karacaoglan/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Jun 2008 00:50:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aşık Edebiyatı]]></category>
		<category><![CDATA[Biyografiler]]></category>
		<category><![CDATA[Şairler]]></category>
		<category><![CDATA[Biyografi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.edebiyat.tc/karacaoglan/</guid>
		<description><![CDATA[Şiirlerinden, Çukurovalı olduğu, Türkmen aşi­retleri arasında yetişmiş ve yaşamış olduğu anlaşı­lıyor. Divan ve Tekke şiirinden hiç etkilenmemiş, hece ölçüsünü kullanmıştır. Eski Türk ozanlarının geleneklerine bağlı kal­mıştır. Şiirlerinde gerçek aşk serüvenlerini, gönlünü kaptırdığı güzelleri anlatmış, köy ve aşiret yaşamını, doğa güzelliklerini , gurbet konularını dile getirmiştir.Türk saz şiirinin en başarılı ozanı kabul edilen Karacaoğlan koşma, destan, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify"><a href="http://www.edebiyatogretmeni.net/siirler.htm">Şiirler</a>inden, Çukurovalı olduğu, Türkmen aşi­retleri arasında yetişmiş ve yaşamış olduğu anlaşı­lıyor. Divan ve Tekke <a href="http://www.edebiyatogretmeni.net/siirler.htm">şiir</a>inden hiç etkilenmemiş, hece ölçüsünü kullanmıştır. Eski Türk ozanlarının geleneklerine bağlı kal­mıştır. <a href="http://www.edebiyat.tc/bolum/siirler/"><span style="color: #333333;">Şiirler</span></a>inde gerçek aşk serüvenlerini, gönlünü kaptırdığı güzelleri anlatmış, köy ve aşiret yaşamını, doğa güzelliklerini , gurbet konularını dile getirmiştir.Türk saz şiirinin en başarılı ozanı kabul edilen <a href="http://www.edebiyat.tc/karacaoglan/"><span style="color: #333333;">Karacaoğlan</span></a> <a href="http://www.edebiyat.tc/kosma/"><span style="color: #333333;">koşma</span></a>, <a href="http://www.edebiyat.tc/destanlar/"><span style="color: #333333;">destan</span></a>, <a href="http://www.edebiyat.tc/semai/"><span style="color: #333333;">semai</span></a> ve <a href="http://www.edebiyat.tc/varsagi/"><span style="color: #333333;">varsağı</span></a> söylemiştir. Şiirlerinde yalın bir dil kullanmıştır.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.edebiyat.tc/karacaoglan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Köroğlu</title>
		<link>http://www.edebiyat.tc/koroglu/</link>
		<comments>http://www.edebiyat.tc/koroglu/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Jun 2008 00:37:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aşık Edebiyatı]]></category>
		<category><![CDATA[Biyografiler]]></category>
		<category><![CDATA[Şairler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.edebiyat.tc/koroglu/</guid>
		<description><![CDATA[Koçaklama türünde söylediği şiirleriyle tanınır. Köroğlu&#8216;nun yiğitçe seslenişlerinin bulunduğu savaş ve vuruşma sahnelerinin yer aldığı şiirlerinin yanında sevgi ve doğa güzelliklerini dile getiren şiirleri de vardır. Köroğlu şiirlerinde ahenkli, yalın bîr dil kullanılmış, Divan şiirinden etkilenmemiştir. Köroğlu&#8217;nun hayatı hakkında kesin bir bilgi yoktur. Adı, bir halk hikayesi kahramanıyla karıştırılmaktadır. Köroğlu öykülerinin kaynağı, 16. yüzyıldaki Celali [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Koçaklama türünde söylediği şiirleriyle tanınır. <a href="http://www.edebiyat.tc/koroglu/"><font color="#333333">Köroğlu</font></a>&#8216;nun yiğitçe seslenişlerinin bulunduğu savaş ve vuruşma sahnelerinin yer aldığı şiirlerinin yanında sevgi ve doğa güzelliklerini dile getiren şiirleri de vardır. <a href="http://www.edebiyat.tc/koroglu/"><font color="#333333">Köroğlu şiirleri</font></a>nde ahenkli, yalın bîr dil kullanılmış, Divan şiirinden etkilenmemiştir. <a href="http://www.edebiyat.tc/koroglu/"><font color="#333333">Köroğlu&#8217;nun hayatı</font></a> hakkında kesin bir bilgi yoktur. Adı, bir <a href="http://www.edebiyat.tc/halk-hikayeleri/"><font color="#333333">halk hikayesi</font></a> kahramanıyla karıştırılmaktadır. <a href="http://www.edebiyat.tc/koroglu/"><font color="#333333">Köroğlu öyküleri</font></a>nin kaynağı, 16. yüzyıldaki Celali İsyanlarına bağlanıyor. Köroğlu hikayesi, babasının öcünü almak için Bolu Beyi&#8217;ne karşı verdiği mücadeleyi içermektedir.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.edebiyat.tc/koroglu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pir Sultan Abdal</title>
		<link>http://www.edebiyat.tc/pir-sultan-abdal/</link>
		<comments>http://www.edebiyat.tc/pir-sultan-abdal/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Jun 2008 00:23:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Biyografiler]]></category>
		<category><![CDATA[Tasavvuf (Tekke) Edebiyatı]]></category>
		<category><![CDATA[Şairler]]></category>
		<category><![CDATA[Biyografi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.edebiyat.tc/pir-sultan-abdal/</guid>
		<description><![CDATA[Bektaşi tarikatına bağlı bir tekke edebiyatı şairidir. Kanuni döneminde yaşayan sanatçının. Sivas&#8217;ın Banaz köyünden olduğu, asıl adının Haydar olduğu, bilinmektedir. Sanatçı, Osmanlı Devletine isyan suçundan yargılanmış, şiirlerinde de adlı geçen Hızır Paşa tarafından astırılmıştır. Alevi &#8211; Bektaşi şiirinin bu önemli sanatçısı, şiirle­rinin tümünü heceyle söylemiş, Divan şiirinden etkilenmemiştir. Şiirlerindeki dil, yalındır. Pir Sultan Abdal, Alevi-Bektaşi [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">Bektaşi tarikatına bağlı bir tekke edebiyatı şairidir. Kanuni döneminde yaşayan sanatçının. Sivas&#8217;ın Banaz köyünden olduğu, asıl adının Haydar olduğu, bilinmektedir. Sanatçı, Osmanlı Devletine isyan suçundan yargılanmış, <a href="http://www.edebiyatogretmeni.net/siirler.htm">şiirler</a>inde de adlı geçen Hızır Paşa tarafından astırılmıştır. Alevi &#8211; Bektaşi <a href="http://www.edebiyatogretmeni.net/siirler.htm">şiir</a>inin bu önemli sanatçısı, şiirle­rinin tümünü heceyle söylemiş, Divan şiirinden etkilenmemiştir. <a href="http://www.edebiyat.tc/bolum/siirler/"><span style="color: #333333;">Şiirler</span></a>indeki dil, yalındır. <a href="http://www.edebiyat.tc/pir-sultan-abdal/"><span style="color: #333333;">Pir Sultan Abdal</span></a>, Alevi-Bektaşi tarikatının toplumsal ve kültürel geleneklerini, başkaldırısını, zindan atılışını gür bir dille anlatmıştır. Bu şiirleri doğayı, köyü ve köylüsünü, insan sevgisini de yansıtır. Bu lirik şair, zulme boyun eğmemiş, haksızlıkla­ra karşı savaşım vermiştir.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.edebiyat.tc/pir-sultan-abdal/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kaygusuz Abdal</title>
		<link>http://www.edebiyat.tc/kaygusuz-abdal/</link>
		<comments>http://www.edebiyat.tc/kaygusuz-abdal/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Jun 2008 00:21:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Biyografiler]]></category>
		<category><![CDATA[Tasavvuf (Tekke) Edebiyatı]]></category>
		<category><![CDATA[Şairler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.edebiyat.tc/kaygusuz-abdal/</guid>
		<description><![CDATA[Yunus Emre&#8217;nin etkisiyle hem hece hem de aruz ölçüsüyle şiirler yazdı. Yunus Emre gibi güçlü bir din ve tasavvuf kültürüyle yetişti. Alevi-Bektaşi halk şiirinin kurucusu olan sanatçı, felsefe ve inancını halkın anlayabileceği bir dille anlattı. Kaygusuz Abdal, şiirlerinde duygu ve düşüncelerini şakacı ve alaycı bir dille anlattı. Bektaşilik ilkelerini özgür bir düşünce içinde savundu. Softa [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">Yunus Emre&#8217;nin etkisiyle hem hece hem de aruz ölçüsüyle şiirler yazdı. <a href="http://www.edebiyat.tc/yunus-emre/"><font color="#333333">Yunus Emre</font></a> gibi güçlü bir din ve <a href="http://www.edebiyat.tc/bolum/halk-edebiyati/tasavvuf-tekke-edebiyati/"><font color="#333333">tasavvuf</font></a> kültürüyle yetişti. Alevi-Bektaşi <a href="http://www.edebiyat.tc/turk-halk-siiri/"><font color="#333333">halk şiiri</font></a>nin kurucusu olan sanatçı, felsefe ve inancını halkın anlayabileceği bir dille anlattı. <a href="http://www.edeviyat.tc/kaygusuz-abdal/"><font color="#333333">Kaygusuz Abdal</font></a>, şiirlerinde duygu ve düşüncelerini şakacı ve alaycı bir dille anlattı. Bektaşilik ilkelerini özgür bir düşünce içinde savundu. Softa düşüncelerle, insan­lık kusurlarıyla alay etti. Nükteli bir dil kullanan sanatçının Budala-name adlı yapıtı 15.yüzyıl sade halk nesrinin özelliklerini taşır.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.edebiyat.tc/kaygusuz-abdal/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dostlar Beni Hatırlasın</title>
		<link>http://www.edebiyat.tc/dostlar-beni-hatirlasin/</link>
		<comments>http://www.edebiyat.tc/dostlar-beni-hatirlasin/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Jun 2008 13:34:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aşk Şiirleri]]></category>
		<category><![CDATA[Aşık Edebiyatı]]></category>
		<category><![CDATA[Yüz Temel Eser Özetleri]]></category>
		<category><![CDATA[100 Temel Eser]]></category>
		<category><![CDATA[Lise Yüz Temel Eser]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.edebiyat.tc/dostlar-beni-hatirlasin/</guid>
		<description><![CDATA[Halkla aydınlar arasında bir köprü kurmuş olan Aşık Veysel&#8216;in şiirleri konu bakımından epeyce zengin bir çeşitlilik göster­mektedir. Yunus Emre&#8216;nin etkisi altında kalarak söylediği şiirlerinde halk edebiyatı kültürünün mayasına karışan yönleriyle tasavvuf edebiyatından izler bulunur. Aşk şiirlerindeki deyişleriyle de Karacaoğlan&#8216;ı hatır­latır. Şiirlerinde yer yer yöresinin özellikleri de görülür.
Aşık Veysel Şiirlerinden Seçmeler:
Derdimi Dökersem Derin Dereye
Derdimi Dökersem Derin Dereye
Doldurur [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">Halkla aydınlar arasında bir köprü kurmuş olan <a href="http://www.edebiyat.tc/asik-veysel/"><span style="color: #333333;">Aşık Veysel</span></a>&#8216;in <a title="şiirler" href="http://www.edebiyatogretmeni.net/siirler.htm">şiirler</a>i konu bakımından epeyce zengin bir çeşitlilik göster­mektedir. <a href="http://www.edebiyat.tc/yunus-emre/">Yunus Emre</a>&#8216;nin etkisi altında kalarak söylediği <a href="http://www.edebiyat.tc/bolum/siirler/">şiirler</a>inde <a href="http://www.edebiyat.tc/bolum/halk-edebiyati/">halk edebiyatı</a> kültürünün mayasına karışan yönleriyle <a href="http://www.edebiyat.tc/bolum/halk-edebiyati/tasavvuf-tekke-edebiyati/">tasavvuf edebiyatı</a>ndan izler bulunur. <a href="http://www.edebiyat.tc/bolum/siirler/ask-siirleri/">Aşk şiirleri</a>ndeki deyişleriyle de <a href="http://www.edebiyat.tc/karacaoglan/">Karacaoğlan</a>&#8216;ı hatır­latır. <a href="http://www.edebiyat.tc/bolum/siirler/">Şiir</a>lerinde yer yer yöresinin özellikleri de görülür.</p>
<p align="justify"><strong><a href="http://www.edebiyat.tc/dostlar-beni-hatirlasin/"><span style="color: #333333;">Aşık Veysel Şiirlerinden Seçmeler</span></a>:</strong></p>
<p align="justify"><strong><span style="text-decoration: underline;">Derdimi Dökersem Derin Dereye</span></strong></p>
<p align="justify"><a href="http://www.edebiyat.tc/dostlar-beni-hatirlasin/">Derdimi Dökersem Derin Dereye</a><br />
Doldurur Dereyi Düz Olur Gider<br />
Irakipler Geldi Girdi Araya<br />
Korkarım Yar Benden Yoz Olur Gider</p>
<p align="justify">Ilgıt Ilgıt Yeller Eser Seherde<br />
Yar Beni Düşürdü Onulmaz Derde<br />
Yar İle Buluşsak Bir Tenha Yerde<br />
Duyar Düşmanlarım Söz Olur Gider</p>
<p align="justify">Pervane Ateşten Sakınmaz Canı<br />
Uğruna Goymuşum Başı Bedeni<br />
Doldur Tüfengini Hedef Et Beni<br />
Yaram Doksan Dokuz Yüz Olur Gider</p>
<p align="justify">Veysel Der Çıkayım Bir Yüce Dağa<br />
Ağaçlar Bezenmiş Yeşil Yaprağa<br />
Bir Gün Olur Tenim Düşer Toprağa<br />
Karışır Toprağa Toz Olur Gider
</p>
<p align="justify"><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #333333;">Dostlar beni hatırlasın</span></span></strong></p>
<p align="justify">Ben giderim adım kalır<br />
Dostlar beni hatırlasın.<br />
Düğün olur bayram gelir<br />
<a href="http://www.edebiyat.tc/dostlar-beni-hatirlasin/">Dostlar beni hatırlasın</a></p>
<p align="justify">Can kafeste durmaz uçar<br />
Dünya bir han, konan göçer<br />
Ay dolanır yıllar geçer<br />
Dostlar beni hatırlasın</p>
<p align="justify">Can bedenden ayrılacak<br />
Tütmez baca yanmaz ocak<br />
Selam olsun kucak kucak<br />
Dostlar beni hatırlasın</p>
<p align="justify">Ne gelsemdi, ne giderdim<br />
Günden güne arttı derdim<br />
Garip kalır yerim yurdum<br />
Dostlar beni hatırlasın</p>
<p align="justify">Açar solar türlü çiçek<br />
Kimler gülmüş kim gülecek<br />
Murat yalan ölüm gerçek<br />
Dostlar beni hatırlasın</p>
<p align="justify">Gün ikindi akşam olur<br />
Gör ki başa neler gelir<br />
Veysel gider adı kalır<br />
Dostlar beni hatırlasın
</p>
<p align="justify"><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #333333;">Benim Sadık Yarim Kara Topraktır</span>:</span></strong></p>
<p align="justify">dost dost diye nicesine sarıldım<br />
benim sadık yarım kara topraktır..<br />
beyhude dolandım boşa yoruldum<br />
benim sadık yarim kara topraktır..</p>
<p align="justify">nice güzellere bağlandım kaldım<br />
ne bir vefa gördüm ne fayda buldum<br />
her türlü isteğim topraktan aldım<br />
<a href="http://www.edebiyat.tc/dostlar-beni-hatirlasin/">benim sadık yarim kara topraktır</a>..</p>
<p align="justify">koyun verdi kuzu verdi süt verdi<br />
yemek verdi ekmek verdi et verdi<br />
kazma ile döğmeyince kıt verdi<br />
benim sadık yarim kara topraktır..</p>
<p align="justify">adem&#8217;den bu deme neslim getirdi<br />
bana türlü türlü meyva yetirdi<br />
her gün beni tepesinde götürdü<br />
<a href="http://www.edebiyat.tc/dostlar-beni-hatirlasin/"><span style="color: #333333;">benim sadık yarim kara topraktır</span></a>..</p>
<p align="justify">karnın yardım kazmayınan belinen<br />
yüzün yırttım tirnağınan elinen<br />
yine beni karşıladı gülünen<br />
benim sadık yarim kara topraktır..</p>
<p align="justify">iskence yaptıkca bana gülerdi<br />
bunda yalan yoktur herkes de gördü<br />
bir cekirdek verdim dört bostan verdi<br />
benim sadık yarim kara topraktır..</p>
<p align="justify">havaya bakarsam hava alırım<br />
toprağa bakarsam dua alırım<br />
topraktan ayrılsam nerde kalırım<br />
benim sadık yarim kara topraktır..</p>
<p align="justify">dileğin var ise yüce allah&#8217;tan<br />
almak için uzak gitme topraktan<br />
cçmertlik toprağa verilmiş hak&#8217;tan<br />
benim sadık yarim kara topraktır..</p>
<p align="justify">hakikat ararsan açık bir nokta<br />
allah kula yakın kul da allaha<br />
hak&#8217;kıin hazinesi gizli toprakta<br />
benim sadık yarim kara topraktır..</p>
<p align="justify">bütün kusurlarım toprak gizliyor<br />
merhem çalıp yaralarım tuzluyor<br />
kolun açmış yollarımı gözlüyor<br />
benim sadık yarim kara topraktır..</p>
<p align="justify">her kim olursa bu sırra mazhar<br />
dünyaya bırakır ölmez bir eser<br />
gün gelir veysel&#8217;i bagrına basar<br />
benim sadık yarim kara topraktır.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.edebiyat.tc/dostlar-beni-hatirlasin/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Aşık Veysel</title>
		<link>http://www.edebiyat.tc/asik-veysel/</link>
		<comments>http://www.edebiyat.tc/asik-veysel/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Jun 2008 13:24:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aşık Edebiyatı]]></category>
		<category><![CDATA[Biyografiler]]></category>
		<category><![CDATA[Şairler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.edebiyat.tc/asik-veysel/</guid>
		<description><![CDATA[Cumhuriyet dönemi sanatçılarındandır. Küçük yaşta geçirdiği bir hastalık sonucu görme yeteneğini yitirmiştir. Ancak dış dünyasının karanlığı onda zengin bir içdünya yaratmıştır.
Şiirlerinde yurt ve toprak sevgisini işlemiştir. Aş­kı kendine özgü bir üslupla dile getirmiştir. Halk şiirinin bu son büyük ozanı, şiirlerinde yalın bir dil kullanmıştır.
Kimi Köy Enstitülerinde saz öğretmenliği de ya­pan sanatçının şiirleri Ümit Yaşar Oğuzcan [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">Cumhuriyet dönemi sanatçılarındandır. Küçük yaşta geçirdiği bir <a href="http://www.genelsaglikbilgileri.com/bolum/hastaliklar-hakkinda-bilgiler/">hastalık</a> sonucu görme yeteneğini yitirmiştir. Ancak dış dünyasının karanlığı onda zengin bir içdünya yaratmıştır.<br />
Şiirlerinde yurt ve toprak sevgisini işlemiştir. Aş­kı kendine özgü bir üslupla dile getirmiştir. Halk şiirinin bu son büyük ozanı, <a href="http://www.edebiyatogretmeni.net/siirler.htm">şiirler</a>inde yalın bir dil kullanmıştır.<br />
Kimi Köy Enstitülerinde saz öğretmenliği de ya­pan sanatçının <a href="http://www.edebiyatogretmeni.net/siirler.htm">şiir</a>leri Ümit Yaşar Oğuzcan tarafın­dan &#8220;Dostlar Beni Hatırlasın&#8221; adlı bir kitapta toplan­mıştır.
</p>
<p align="justify">
<p align="justify"><strong>Daha Geniş Bilgi: </strong></p>
<p align="justify">Aşık Veysel, 1894 yılında Sivas&#8217;ın Şarkışla ilçesine bağlı Sivrialan köyünde doğdu. Fakir bir köylü ailesinin çocuğu olan Veysel, 7 yaşındayken geçirdiği çiçek hastalığından sonra sol gözünü kaybetti. Daha sonra da bir kaza geçirdi ve sağ gözünü kaybetti. Ancak sağ gözüyle sadece ışığı seçebilecek kadar görüyordu. Başına gelen bu felaketlerden sonra kendi kendine avunması için babası ona bir saz aldı. Ancak dış dünyasının karanlığı onda zengin bir iç dünya yaratmıştır. Baba dostları Molla Hüseyin ve yöre âşıklarından Aşık Alâ&#8217;dan ders aldı. Köylerine gelen gezgin halk ozanlarını dinledi. Bir süre sonra kendisi de gezgin halk şairi oldu ve 1928 yılından başlayarak yöredeki köy, kasaba ve kentleri dolaşmaya başladı.<br />
1931 yılında, Sivas Lisesi edebiyat öğretmeni olan Ahmet Kutsi Tecer ve arkadaşları tarafından kurulan &#8220;Halk Şairlerini Koruma Derneği&#8221;nin düzenlediği &#8220;Halk Şairleri Bay-ramı&#8221;na katılarak tanındı. Cumhuriyetin 10. yıl kutlamaların­da &#8220;Türkiye&#8217;nin İhyası Hazreti Gazi&#8221; dizesiyle başlayan şiiri okumak üzere, üç ay yürüyerek Ankara&#8217;ya geldi. <a href="http://www.edebiyat.tc/ahmet-kutsi-tecer-siirleri/"><span style="color: #333333;">Ahmet Kut­si Tecer</span></a>&#8216;in katkılarıyla, 1942-1944 yılları arasında, ülkenin değişik yerlerinde saz öğretmenliği yaptı. 1965 yılında Türkiye Büyük Millet Meclisi, özel bir kanunla, vatani hizmet tertibinden &#8216;ana dilimize ve millî birliğimize yaptığı hizmetlerden dolayı <a href="http://www.edebiyat.tc/asik-veysel/"><span style="color: #333333;">Aşık Veysel</span></a>&#8216;e maaş bağladı. 21 Mart 1973 tarihinde Şarkışla’da öldü.
</p>
<p align="justify">Şiirlerinde yurt ve toprak sevgisini işlemiştir. En çok sevilen şiirlerinden biri olan &#8220;<a href="http://www.edebiyat.tc/dostlar-beni-hatirlasin/"><span style="color: #333333;">Benim Sadık Yarim Kara Topraktır</span></a>&#8220;da yurt ve toprak sevgisini işlemiştir. Aşkı kendine özgü bir üslupla dile getirmiştir. Halk şiirinin bu son büyük ozanı, şiirlerinde yalın bir dil kullanmıştır. Kimi Köy Enstitülerinde saz öğretmenliği de yapan sanatçının şiirleri Ümit Yaşar Oğuzcan tarafından &#8220;<a href="http://www.edebiyat.tc/dostlar-beni-hatirlasin/"><span style="color: #333333;">Dostlar Beni Hatırlasın</span></a>&#8221; adlı bir kitapta toplanmıştır.</p>
<p align="justify">ESERLERİ<br />
Deyişler (1944)<br />
Sazımdan Sesler (1950)<br />
Dostlar Beni Hatırlasın (1970, bütün şiirleri)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.edebiyat.tc/asik-veysel/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
